Cette fois, j'ai noté sur une représentation de nō à Osaka. Avant la représentation, un entretien entre le maître de nō Ōtsuki Bunzo et le professeur Murakami Tatau a eu lieu. Ce jour-là, ce professeur portait un masque, il a souvent toussé. Au début, il a dit: "Comme je dois parler de la pièce Tomonaga avec le maître Ōtsuki qui est le maître d'art, j'ai passé les tests de la grippe et du Corona virus. Ce résultat était négatif, cela m'a rassuré hier. Récemment la grippe commence à se répandre, faites attention." En écoutant sa parole, j'ai pensé qu'il fallait faire attention, et pourtant plusieurs jours plus tard, j'ai attrapé un rhume.
La pièce "朝長 Tomonaga" dans cette représentation est une pièce de 三修羅(trois shura), Shura est la catégorie de nō, il traite toujours des guerriers. Deux des trois shura sont "実盛 Sanemori" et "頼政 Yorimasa", on dit que le degré de difficulté est haut pour les maîtres de nō. Ces deux shites(protagonistes pricipaux) sont des guerriers âgés. Leurs tempéraments sont contradictoires. Le shite doit représenter délicatement cette chose, c'est difficile.
Quant à la pièce "朝長 Tomonaga", le protagoniste principal (shite) de la première moitié est la maîtresse de l'auberge, celui de la deuxième moitié est le fantôme de Tomonaga, ils sont complètement différents. En général, le protagoniste principal de la première moitié change de forme, par exemple une femme villageoise, et puis dans la deuxième moitié, apparaît la forme originaire en tant que déesse ou fantôme. Le maître de nō Ōtsuki Bunzo a raconté que, comme le protagoniste principal de la première moitié et de la deuxième moitié n'est pas la même personne, et le que sexe de ces protagonistes aussi était différent dans la pièce "朝長 Tomonaga", alors tous les maîtres de shite ont du mal à jouer. En outre, ces deux protagonistes ne dansent pas tellement, le thème de la mort est très grave. Le nombre de la représentation de "朝長 Tomonaga" n'est pas beaucoup à cause de ces raisons. La présentation d'aujourd'hui est rare." On dit que Zeami a composé cette pièce. De nos jours, il est plausible que le fils de Zeami Motomasa l'ait composée parmi des chercheurs de nō. En citant des paroles dans plusieurs des pièces de "朝長 Tomonaga", le professeur Murakami a expliqué qu'une caractéristique dans ses pièces était que le sens du choix des mots est excellent, Motomasa fait accentuer le gouffre de la mort et le karma de la mort.
A propos du synopsis de la pièce "朝長Tomonaga", un moine de Seiryouji (temple) qui se trouve à Kyoto a entendu que Tomonaga s'est suicidé dans une bataille, il va à Aohaka dans la préfecture de Gifu afin de faire ses condoléances. Jadis il était le précepteur éducatif de Tomonaga. Quand il récite le sûtra, la maîtresse d'une auberge vient, elle aussi déplore la mort de Tomonaga. Elle lui dit que Tomonaga a logé dans son auberge avant son suicide. Et après, elle lui offre une chambre de l'auberge. Ce soir-là, lorsque le moine prie de nouveau pour Tomonaga, le fantôme de Tomonaga apparaît.
Ce fantôme remercie le moine, et il souffre de la défaite de la bataille. Un soldat a tiré une flèche au genou de Tomonaga. Alors il ne peut pas bouger, il a préféré se suicider plutôt que d'être tué par l'adversaire. Ainsi, il raconte que toute chose est impermanence. C'est la fin.
Comme le maître de nō Ōtsuki Bunzo a dit, le shite n'a pas tellement dansé. Bien que j'aie préalablement lu le texte de Tomonaga, j'ai failli dormir. Pendant que les choristes chantaient, des tambours sonnaient parfois, on avait du mal à écouter les paroles des choristes. Souvent je pense qu'il vaudrait mieux apprendre utai(les chants), mais l'argent et le temps me manque. J'aurais dû lire plusieurs fois le texte de Tomonaga.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire