samedi 13 décembre 2025

L'époque turbulente

C'est la suite de l'article dernier.

3)"遊行柳(yugyō yanaghi)"
Quant au synopsis, un moine va à Oshu(la région de Tōhoku). En cours de voyage, il franchit une barrière à Shirakawa. Une personne âgée interpelle ce moine, elle guide le chemin que le moine précédent a passé. Le moine passe ce chemin dévasté. La personne âgée lui explique qu'il y a un saule dans un monticule ancien très célèbre. Le moine fameux 西行(Saigyō) a créé une poésie sur ce saule. Le moine voyageant prie là-bas, puis la personne âgée disparaît près de ce saule. Et après, un villageois passe par hasard devant le moine. Il lui explique la relation entre ce saule et la poésie de Saigyō. Le moine lui parle de la personne âgée disparue. Il lui répond que cette personne âgée disparue près du saule est probablement la fée du saule. Le moine prie de nouveau, il roupille. La fée du saule apparaît devant le moine, il lui déclare que la personne âgée qui l'a guidée, c'etait elle. Elle le remercie d'avoir récité le sûtra. Après elle explique des événements d'autrefois et le saule dans "Le Dit du Genji". Elle danse divinement pour le moine. Le vent de l'est souffle, des feuilles tombent. Le saule flétri reste seulement, c'est la fin.

À vrai dire, j'ai dormi environ cinq minutes dans cette représentation, lorsque le shite (fée du saule) ne bougeait pas. La pièce "遊行柳(yugyō yanaghi)" a été créé par Kanze Nobumitsu. J'imagine que Nobumitsu rend hommage à son grand-oncle Zeami avec la pièce "西行桜(Saigyō zakura)". Le saule n'est pas remarquable, plutôt modeste. L'époque où Nobumitsu vivait était turbulente, il a dû créer des pièces de types différents de ceux des Kanami, Zeami, et Motomasa. Mais, comme il respectait ces prédécesseurs, je suppose que Nobumitu a créé la pièce "遊行柳(yugyō yanaghi)".

Dans la pièce "遊行柳(yugyō yanaghi)", une poésie de Saigyō est utilisée dans le texte.
道のべに 清水流るる 柳かげ しばしとてこそ 立ちどまりつれ
(Michinobeni shimizu nagaruru yanaghikage shibashi totekoso tachidomaritsure)
Je traduis littéralement en français: "Au bord d'un chemin, l'eau pure court, cela fait un ruisseau. Un saule fait une ombre fraîche, Saigyō s'est arrêté quelques minutes pour un repos, mais une longue durée a passé ici." Je me suis demandée si ce saule existait encore, je l'ai cherché sur Internet. La réponse est "oui". 

4)"鍾馗(Syōki)"
J'ai vu pour la première fois cette pièce. L'endroit de l'histoire dans la pièce est en Chine. À propos de l'intrigue, un voyageur va à la capitale afin d'être reçu par l'empereur en audience. Un villageois étrange l'interpelle dans un village. Il lui dit: "Jadis, j'ai prêté serment pour détruire les ogres et protéger ce pays. Si l'empereur gouverne sagement, je montre un miracle à la cour impériale. Pourriez-vous le dire à l'empereur ?" Il lui déclare qu'il est le fantôme de Syōki qui s'est suicidé à cause de l'échec de l'examen impérial, et puis il disparaît. Un autre villageois raconte à ce voyageur l'histoire de Syōki. Il lui recommande d'attendre un miracle, en priant pour Syōki. Le voyageur récite le sûtra à la cour impériale, en apportant une épée précieuse, Syōki apparaît. Syōki détruit les ogres qui se cachent là-bas. Il contribue à protéger le pays. C'est la fin.

La durée de la représentation n'était pas longue. Syōki lutte violemment contre les ogres que les spectateurs ne peuvent pas voir, cependant nous, spectateurs avons dû les imaginer. Je n'ai pas eu sommeil. Le vêtement de Syōki était très voyant. J'aimerais que Syōki détruit de tels ogres dans le gouvernement de tous les pays, est-ce que la paix véritable vient chez nous ? Bien que le Noël s'approche, des guerres dans le monde entier continuent.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire