samedi 23 novembre 2024

Le salon du nettoyage d'un temple

La semaine dernière, j'ai pris un congé pour participer au salon du nettoyage qui a eu lieu dans 東別院(Higashi-betsuin, le temple) qui se trouve à Nagoya. Il y avait une commémoration pour le défunt (ma grand mère) le mois dernier. À ce moment-là, ma mère et ma tante ont parlé de leurs parents (mes grands parents). Avant la mort de mon grand père, bien qu'il soit déjà une personne âgée, il allait nettoyer en tant que volontaire dans ce temple. Cette histoire m'a intéressée, j'ai cherché une information sur le nettoyage volontaire dans ce temple sur Internet. Alors, j'ai su que le salon du nettoyage avait lieu trois fois par an.

Le jour dit, je me suis demandée combien de personnes y participaient. Je suis arrivée au temple, une personne de la réception m'a offert une bouteille de thé et m'a guidé à une salle d'attente. Environ cinq minutes plus tard, une autre personne a expliqué le contenu et l'endroit du nettoyage. Tous les volontaires sont sortis de la salle, chaque volontaire a pris un balai en bambou ou une balayette. Une autre personne nous a emmenés à la rue pavée devant le bâtiment principal. Comme beaucoup de cailloux étaient restés dans les interstices des pavés, nous les avons balayés. La superficie des pavés dans le temple était grande. Le nombre de volontaires était environ 15 personnes. Nous n'avons pas tellement bavardé et avons sérieusement nettoyé. Lorsque je balayais une interstice de pavé avec un balai en bambou, des petits cailloux restaient. Je me suis demandée s'il valait mieux utiliser une balayette. Un autre volontaire qui était près de moi a balayé ces petits cailloux avec une balayette. Trente ou quarante minutes se sont écoulées. La personne nous a dit: "C'est fini". Nous sommes retournés à la salle d'attente. Des bonbons, biscuits, chocolats ont été préparés, la personne nous a dit: "Je vous remercie d'avoir nettoyé. Mangez ces gâteaux, s'il vous plaît. L'heure de coloriage commence dans dix minutes". Une boite de 12 crayons de couleur était déjà posée sur chaque table, de plus une carte sur laquelle un lotus était peint sans couleur. Ensuite, un peintre a été présenté par cette personne, il nous a expliqué la façon de colorier. Dès que j'ai commencé mon coloriage, je me suis plongée dedans comme une enfante. Ce peintre a donné un conseil à chaque participant. Dans mon cas, il m'a dit: "Encore un peu plus soigneusement". J'ai achevé mon coloriage, je m'en suis contentée. On dit souvent que le coloriage est pratiqué dans la maison de retraite. Je peux comprendre un peu cette raison. On utilise les mains et colorie des espaces entourées des lignes dans une peinture, en regardant un modèle. Une partie de l'opération est un élément de la rééducation dans un sens. Après le coloriage, je voulais acheter une boite de crayons de couleur.

dimanche 17 novembre 2024

Le grand serpent

Cette fois, j'ai écrit sur une représentation du 13 octobre à Kyoto. Elle s'est composée de deux pièces de nō 大蛇(Orochi), 融(tōru) et une pièce de kyōgen 薩摩守(Satsumanokami). Avant la représentation, un maître de nō a expliqué brièvement le synopsis des deux pièces de nō. Cette pièce n'est pas tellement représentée, trois scolaires (Hosyō, Kita, Kongō) la représente. Deux scolaires (Kanze, Konparu) ne la représente jamais. Selon l'explication du maître de nō, dans "Orochi", le Waki (protagoniste second) est plus important que le Shite (protagoniste principal). La pièce est basée sur un mythe de "Chronique des faits anciens" et "Annales ou chronique du Japon", le mythe est célèbre.

Présentons l'intrigue de 大蛇(Orochi), Susanoo-no-Mikoto (le dieu du shintoïsme) arrive à Izumo qui se trouve dans la préfecture de Tottori. Un couple âgé déplore que leurs filles ont été sacrifiées pour Yamata-no-Orochi(monstre) qui a huit têtes et huit queues, chaque année. Cette année est sa dernière fille. Susanoo-no-Mikoto entend cette histoire, il épouse cette fille, et après il va en amont de la rivière avec huit bateaux afin de tuer Orochi. Ces bateaux ont versé du saké. Alors, Orochi apparaît, la fille se reflète dans le saké de son bateau. Orochi pense que c'est la fille véritable, il essaie de l'engloutir. Cependant il boit beaucoup du saké, il est graduellement ivre. Susanoo-no-Mikoto lutte cruellement contre Orochi, il le tue. De plus, il trouve et extrait une épée d'une queue d'Orochi. C'est la fin. Le duel entre les deux était acrobatique, ainsi ma tête n'a pas dodeliné. Pourquoi Susanoo-no-Mikoto n'est pas le Shite( protagoniste principal), Orochi est le Shite ? Probablement, Orochi porte un masque, de plus il porte une maquette de dragon sur la tête. Son vêtement(kimono) n'était pas serpentin. 大蛇(Orochi) se traduit littéralement en français par "grand serpent". L'apparence d'Orochi est imaginée au gré de chaque spectateur. J'ai estimé que Susanoo-no-Mikoto (le Waki, protagoniste secondaire) était presque le héros.

Deuxième pièce, c'était une pièce de kyōgen 薩摩守(Satsumanokami). Le synopsis de la pièce, un moine va à Tennoji (temple) afin de prier, il repose dans un café en route, mais il n'a pas d'argent et ne peut pas payer. Le commerçant pardonne au moine misérable. Le moine est obligé de passer une rivière pour aller au temple, il monte dans un petit bateau. Il faut payer, le commerçant lui enseigne une blague. Il lui donne un conseil: "Utilisez cette blague pour monter gratuitement dans un petit bateau. Après avoir embarqué, vous dites au garde du bateau que le tarif du petit bateau est 薩摩守(Satsumanokami). Le garde du bateau vous demande nécessairement ce que cela signifie. Alors, vous devez répondre "忠度(Tadanori)". Si le garde du bateau l'accepte, peut-être vous n'avez pas besoin de payer." 薩摩守(Satsumanokami) est 平忠度(Taira no Tadanori) qui est samurai du clan Taira. 忠度(Tadanori) est ただ乗り(Tadanori), c'est un homophone japonais, ただ乗り(Tadanori) veut dire "le tarif gratuit". Le moine hoche la tête et quitte ce café. Quelques heures plus tard, il arrive à la jetée au quai. Un garde de bateau vient en pagayant. Le moine monte dans ce bateau. Ils papotent, et après le moine lui dit que le tarif du petit bateau est 薩摩守(Satsumanokami). Le bateau traverse la rivière et arrive au quai opposé. Le garde demande: "Qu'est-ce que c'est Satsumanokami ?" Cependant le moine ne peut pas se souvenir de la réponse "Tadanori". Il lui dit que ce n'est pas tellement amusant. Comme le moine ne mémorise que la partie du mot "nori". Alors, il lui dit:"青海苔の引き干し(aonori no hikinoboshi)". En étant en colère, le garde crie que c'est nul. C'est la fin.

Le jeu de mot et un oubli du protagoniste font sourire les spectateurs. En voyant cette pièce, il y a une scène importante où on ne peut pas se souvenir de la chose nécessaire. Cela m'arrive de temps en temps.  Est-ce que c'est la tension qui lui fait oublier ? Ou c'est simplement un oubli ? Ça se peut. Je pense que cette pièce capte bien une sphère de la nature humaine à travers un jeu de mot. A propos, vous voulez me poser une question, qu'est-ce que c'est "aonori no hikinobashi" ? C'est que l'on sèche des feuilles d'algue. On utilise cette feuille pour enveloper un onigiri (une boule du riz). Quant à la pièce de "融(Tooru)", comme j'ai auparavant parlé de ce synopsis dans l'article ”Élaborer”, j'ai omis cette pièce.

lundi 11 novembre 2024

La Tour de Kyoto

Il y a deux semaines, je suis allée à Kyoto pour voir une représentation de nō. J'ai l'intention d'écrire sur la représentation dans l'article prochain. Cette fois, j'ai visité pour la première fois la tour de Kyoto. Comme j'ai acheté un billet de bus (aller-retour, Nagoya-Kyoto), l'heure de départ de Kyoto était 20:00, il y avait deux heures et demie. Alors, j'ai visité la tour de Kyoto qui se trouve devant la gare de Kyoto. Son hauteur est seulement 131m. Comme j'ai pensé qu'elle n'était pas tellement remarquable, j'ai imaginé qu'il n'y avait pas beaucoup de monde. Contre toute attente, il y avait une queue d'onze personnes devant le guichet. Une affiche était accrochée sur la vitrine du guichet: "Le temps d'attente environ 30 minutes". Cela m'a étonnée. J'avais encore deux heures, et j'ai acheté un billet. En outre, après avoir pris l'ascenseur et l'avoir descendu, il y avait beaucoup de touristes, en particulier étrangers. Pourquoi cette tour ou son panorama les attire ?

En attendant 30 minutes, j'ai observé des gens attendants. La queue a avancé petit à petit. J'ai aperçu que des affiches d'une bande dessinée étaient accrochées au mur. Un homme de la trentaine a pris des photos de ces affiches. Je me suis demandée si cette bande dessinée était fameuse. Son titre était "Résonne ! Euphonium". Pendant mon attente, j'ai cherché cette bande dessinée sur mon smartphone. Alors, j'ai su qu'elle était en série télévisée, et que le contenu était l'histoire d'un club de fanfare dans un lycée. De plus, j'ai compris pour quelle raison la tour de Kyoto collaborait à "Résonne ! Euphonium". J'ai bien regardé les affiches, "Kyoto animation" était décrit sur des affiches. "Kyoto animation" est l'entreprise de la création d'animation. En 2019, un incendie criminel a été commis par un homme intrus dans le bâtiment de "Kyoto animation". Il a dispersé de l'essence, 36 travailleurs sont morts, 33 étaient blessés. Quelle horreur !! Dès lors, de nombreux gens souhaitaient reconstruire Kyoto animation.

Quant au manorama, la nuit tombait déjà, la vue nocturne était belle. Mais, j'ai pu distinguer seulement l'Higashi Hongan-ji(le temple) et le musée national de Kyoto. C'était dommage. Je voudrais visiter encore une fois la tour de Kyoto pendant la journée.

mardi 5 novembre 2024

Les Herbes Sèches

Après le dernier cours  de français, j'ai vu le film turc "Les Herbes Sèches" de Nuri Bilge Ceylan. J'ai vu ces quatre films jusqu'à maintenant, "Les trois singes", "Il était une fois en Anatolie", "Winter Sleep", et "Le Poirier Sauvage". Comme je voudrais voir ses films qui ont été tournés dans les années 90, je souhaite que la rétrospective de Nuri Bilge Ceylan ait lieu. La durée de la projection de "Les Herbes Sèches" est 198 minutes. J'ai imaginé que le nombre de spectateurs n'était pas nombreux. Le contenu de ses films décrit un sentiment négatif (la jalousie, la souffrance, l'inquiétude, la discorde, et la colère etc. dans la relation humaine). Avant que je voie "Les Herbes Sèches", j'ai pensé qu'il m'apporterait le sentiment terne, en me souvenant de sa bande annonce.


Présentons brièvement le synopsis du film. Le protagoniste Samet est professeur d'art dans un collège, il est envoyé dans un petit village isolé de la région de l'est en Turquie, et il souhaite en sortir. Ses élèves sont amicaux pour lui. Samet offre à une meilleure élève Sevim un petit miroir de poche comme un souvenir de la grande ville. Samet rencontre une femme Nuray qui est professeure d'anglais sur des réseaux sociaux. Elle est belle, pourtant elle porte une prothèse gauche. Pour l'instant, elle habite avec sa mère dans une autre ville.

Un jour, il y a une inspection des sacs de touts les élèves dans la classe de Samet par le directeur du collège et une professeure, celle-ci trouve et confisque ce petit miroir de poche et une lettre d'amour de Sevim. Samet negocie avec cette professeure afin de protéger Sevim, il reçoit la lettre. Quand il la lit, Sevim vient et lui demande de la lui rendre. Cependant, il ment, il lui dit qu'il l'a déjà jetée. Et puis, elle s'en va.

Samet invite un collègue Kenan qui habite avec lui à aller voir Nuray. Ils se rencontrent dans un restaurant et bavardent. Nuray a été impliqué dans un attentat, elle a perdu la jambe gauche. Elle leur raconte cette histoire, elle dessine pour tuer le temps. Le visage de Kenan attire les yeux de Nuray. Elle lui demande si elle peut prendre une photo de son visage. En voyant cette situation, Samet boude. 

Sevim et une autre élève accusent Samet et Kenan de harcèlement sexuel. Le directeur de l'agence locale d'éducation appelle les deux pour cela, ils sont décontenancés. Samet ne sait pas la raison de l'accusation. Un autre professeur explique à Samet que c'est une stratégie probable de Sevim. Et alors, Samet est furieux. En étant debout sur une estrade, il dit hautainement à ses élèves : "Vous cultiverez des pommes de terre jusqu'à la mort." 

Un autre jour, Samet voit par hasard Nuray et Kenan marcher dans la rue. Kenan retourne à la maison, il ne parle pas à Samet. Samet est jaloux. Un autre jour, Samet tire de l'argent avec un distributeur de billets dans la ville, il tombe sur Nuray. Comme la mère de Nuray va voir sa sœur le weekend, elle invite Samet et Kenan à dîner chez elle. Néanmoins, Samet visite sa maison tout seul, Nuray est très surprise, mais elle l'accueille. Lors du dîner, leur conversation se déroule, cette longue scène est l'apothéose dans un sens. La pensée de Nuray est féministe et communiste, elle croit à la solidarité civile et au changement pour s'approcher d'un monde meilleur. Contrairement à sa pensée, Samet insiste que ce n'est qu'un espoir désuet. La fin de la conversation est inopinée, Nuray demande pourquoi Samet n'a pas dit ce dîner à Kenan. Nuray aussi souffre de sa valeur en tant que femme à cause de la prothèse. Elle a une relation sexuelle avec Samet. Dès lors, Kenan sait leur relation, la relation dans les trois est ambiguë et floue. Quelques mois s'écoulent. Le jour où Samet quitte le collège vient. Sevim ne s'excuse pas auprès de Samet. La scène finale, Samet, Kenan, et Nuray visitent des vestiges historiques. Samet marche sur une colline, en piétinant les herbes sèches. Il rumine des évènements qui sont arrivés dans ce petit village, et il superpose les herbes sèches piétinées à notre existence. C'est la fin. 

Après avoir vu ce film, j'étais fatiguée. Néanmoins, je me suis souvenue de plusieurs scènes impressionnantes. L'orgueil et l'arrogance chez Samet sont dénudés à travers ce film. Tant qu'on n'est pas moine noble, presque tout le monde a un fragment d'orgueil. Dans la scène finale, je pense que la narration littéraire de Samet incite des spectateurs à apporter une compassion. Même si l'intelligence artificielle se développe, l'émotion n'est jamais inséparable de l'être humain. À mon avis, apparemment le protagoniste principal est Samet. Mais, Nuray et Sevim jouent un rôle important. Ce qui était très impressionnant, c'était une parole, lorsque Samet visite tout seul la maison de Nuray pour le dîner, elle lui dit: "Personne n'a vu que tu venais ici ?" Ce fait reflète un joug de la norme féodale dans la ville. Bien que Nuray soit féministe, elle est obligée de l'accepter et d'être fidèle pour vivre là-bas. La pensée féministe ne s'applique qu'à l'endroit limitatif, par exemple Istanbul et Ankara. Sevim est collégienne, on ne sait pas comment elle va vivre, si elle demeure dans ce petit village isolé ou pas. Est-ce que le film projette son avenir sur celui de Nuray ? Pour ma part, il y a une scène ésotérique. Avant que Samet fasse l'amour, il ouvre la porte d'une chambre chez Nuray. Tout à coup, Samet entre dans les coulisses du film, cela m'a perturbé. Samet vérifie son visage et sa silhouette devant le miroir en tant qu'acteur, et il retourne de nouveau dans la maison de Nuray. Pourquoi le réalisateur Nuri Bilge Ceylan a intentionnellement inséré cette scène ? Est-ce qu'il voulait accentuer que l'histoire du film est fictive ? La scène m'a évoqué la scène finale dans le film iranien "Le Goût de la cerise" d'Abbas Kiarostami. Le protagoniste veut se suicider, et il entre dans un trou. Tout à coup, il marche, la caméra le filme dans le lieu de tournage, cette chose montre que le film n'est pas la réalité. Les spectateurs ne savent pas s'il est mort ou pas. Mais, la scène dans "Les Herbes Sèches" n'est pas la fin du film, je ne peux pas comprendre l'intention du cinéaste.