Il y a quelques semaines, j'ai lu le livre "N'espérez pas vous débarrasser des livres" (en japonais) d'Umberto Eco et de Jean-Claude Carrière. Ce titre m'a attiré, je voulais le lire depuis longtemps. Franchement, je ne connaissais pas Jean-Claude Carrière, c'est une honte. Selon la présentation de lui dans le livre, il est scénariste, il a écrit quelques scénario de films de Luis Buñuel ("Le journal d'une femme de chambre", "Belle de jour", "La voie lactée" et "Le charme discret de la bourgeoisie" etc.). De plus, il joue le rôle du curé de village dans le film "Le journal d'une femme de chambre". Je ne l'avais pas remarqué.
Quant au contenu de ce livre, ces deux hommes renommés racontent sincèrement leur passion pour les livres. Leur conversation m'a fait penser à beaucoup de choses. Vu le pouvoir d'influence de l'invention à l'échelle mondiale, la typographie de Johannes Gutenberg est plus grande que celle sur internet. De nombreux livres ont été mangés par les poissons d'argent, Certains livres ont été considérés comme nuisibles par des gouvernements et des gens qui ont le pouvoir, et ont été brûlés. Dans l'avenir, est-ce que nous ne pourrons pas posséder des livres comme dans le roman "Fahrenheit 451" de Ray Bradbury ? De nos jours, je trouve que le livre numérique s'accroît. Il est sûr que cet outil est pratique, il est comme une bibliothèque. Ces deux écrivains indiquent un inconvénient : le livre numérique ne fonctionne pas sans électricité. En suite, ils disent que c'est nécessaire que le livre existe en tant qu'objet. Pour ma part, j'aime toucher des caractères inégales de typographie dans un livre.
Il y a une autre chose qui m'intéresse. Umberto Eco-ou bien Jean-Claude Carrière-dit que les connaissances succombent à la foi. La foi suprême et pure n'a pas besoin de connaissances, des connaissances dérangent la foi ? On obtient et saisit des connaissances dans la vie, on interprète parfois diversement des événements, en utilisant ces connaissances. Ici, qu'est-ce que c'est les connaissances pour les humains ? Le roman "Le nom de la rose" d'Umberto Eco continue de s'interroger sur cette question jusqu'à la fin du roman. J'ai seulement vu le film "Le nom de la rose" de Jean-Jacque Annaud, mais l'adaptation du roman pour le cinéma ne m'a pas tellement fasciné. Je ne l'ai pas encore lu, probablement est-ce qu'il vaut mieux le lire ? Y a-t-il quelqu'un qui l'a lu pour me donner quelques conseils ?
Dans ce livre, on utilise quelques réveils matins pour chasser des poissons d'argent grâce à ces vibrations, ils fuient. Ceci. Comme ces deux écrivains ont beaucoup de vieux livres chez eux, j'imagine que des poissons d'argents sortent des livres. J'en ai peur, mais je vois plusieurs poissons d'argent à chaque saison des pluies, chez moi.
Bonjour yoroboshi
RépondreSupprimerQue voulez-vous dire par poisson d'argent ?
Frederic
Bonjour Frédéric
RépondreSupprimerLe poisson d'argent = le lépisme.
Il n'y a pas tellment de lépisme en Belgique ?
Bonjour Yoroboshi
RépondreSupprimerMerci pour votre réponse
Pour poisson d'argent ou le lépisme je ne connaissais pas, bien qu'après avoir vu la bête sur internet, j'en ai déjà vu en Belgique mais pas suffisamment pour m’inquiéter sur ma bibliothèque...
"Le nom de la rose" j'ai comme vous vu le film que j'ai par contre bien aimé, je possède le livre que je n'ai jamais lu, je ne saurai donc pas vous conseiller mais ne dit ont pas que les livres sont souvent mieux que les films (ce sera mon seul conseil^^), là je suis sur 2 livres en même temps, le nouvel "Harry potter", "sword art online" et sort ce mois ci "Genèse" de Maxime Chattam la suite et fin "d'autre monde" malheureusement je n'ai vraiment pas de temps et l'envie de lire, j'ai besoin de vacance, vivement l'année prochaine^^
Bàv
Frederic
Bonjour Frédéric,
RépondreSupprimerComme l'air est sec en Belgique (en Europe),
je pense qu'il n'y a pas beaucoup de possions d'argent.
Cet insecte a besoin d'humidité.
Le livre "Le nom de la rose" est très épais, j'hésite à le lire.^^
Tout à fait raison, les livres sont souvent mieux que les films, mais, les deux sont de temps en temps bien.
Je ne connais pas "sword art online",
"Genèse" est le livre ancien, n'est-ce pas ?
Comme je ne conaais pas Maxime Chattam,
je vais les chercher sur internet tout à l'heure.^^
Bonjour Yoroboshi
SupprimerOui effectivement, nous avons un climat tempéré, mais pas comme chez vous chaud et humide, donc nous avons moins de poisson argenté...
Pour le nom de la rose c'est vrai qu'il est épais la version que j'ai, comprend beaucoup de passage en latin, ce qui rajoute à l'épaisseur ^^ Mais je trouve sympa l'atmosphère du film ou livre, avec c'est inquisiteurs qui étaient de vrai fanatique religieux, très actuel je pense...
Pour ce qui est de genèse ce livre n'a rien à voir avec la bible c'est juste un bon livre de sf et j'aime bien l'auteur, par contre j'ai beaucoup de mal avec le nouvel harry potter car il a été écrit comme un scénario de film et je n'arrive pas à me mettre dedans :-(
Au fait comment c'est passé votre voyage à Kyoto? La visite de ce temple était-elle bien?
Frédéric
Bonjour Frédéric,
SupprimerComme je ne suis pas chrétien,
les mots religieux sont un peu difficiles.^^
Peut-être, il y a des annotations sur les mots religieux dans le livre "Le nom de la rose".
C'est mieux.
D'accord,"Genèse" dont vous avez parlé est le livre de SF. Je le comprends.
J'ai cherché "sword art online" sur internet.
D'abord, ce jeux vidéo a été sorti, et après
ce livre a été sorti.C'est la mode ?? Je ne sais pas...
Le temple que vous écrivez, quand je suis allée à Kyoto cet été ??
Le Kozanji(高山寺) et Le Jingoji(神護寺).
http://kosanji.com/
http://www.jingoji.or.jp/
Bonjour Yoroboshi
RépondreSupprimerSword art online est avant tout un manga qui ensuite est devenu un excellent anime et ils en ont fait un livre que je trouve très bien ^^
Pour votre voyage d'été oui c'est ce temple là, je voulais juste connaître votre ressenti ;-)
Bàv
Frédéric
Bonjour Frédéric,
SupprimerD'accord, merci pour l'infortmation sur "Sword art online". Je suis faible en manga.
Ah, desolée.
Quant au temple Kozanji(高山寺),
un bonze a essayé pour la première fois de cultiver des thés à ce temple. Ce petit champs de thé est resté encore.
Un autre temple Jingoji(神護寺), j'ai fait からけ投げ(Kawarake nage), からけ投げ, cela veut dire qu l'on jette un petit assiette pour éviter le malheur. C'était amusant.
Bonjour Yoroboshi
SupprimerMerci ;-)
Frederic