jeudi 6 juillet 2017

C'est le 100ème article

Cet article est le 100ème. Au départ du commencement de ce blog, j'ai pensé que je ne pouvais pas continuer d'écrire en français. Et puis, j'ai eu l'intention de poster un ou deux articles par mois. Cette rédaction en français est un défi pour moi, même si mon niveau de français ne progresse pas tellement.

L'année dernière, il y a eu un tournant dans ma vie. J'ai passé deux examens d'endoscopie, heureusement, je n'ai pas attrapé un cancer de l'estomac. Le résultat était le pancréas aberrant. Quand j'ai vu une tumeur de l'estomac sur l'écran d'ordinateur qui était posé devant le médecin, je l'ai tout de suite considéré comme un cancer, et j'ai demandé sans hésitation au médecin: "Quelle est l'étape du cancer ?" En souriant, il m'a montré une photo de tumeur de cancer dans un magazine médical, et il m'a expliqué: "Généralement, la tumeur de cancer de l'estomac sur la surface muqueuse se produit comme cette photo, votre tumeur n'est pas de ce type, et elle est sous la muqueuse. Pour l'instant, je ne sais pas si la tumeur est bénigne ou maligne".

À ce moment là, il m'a semblé que ma vie se ponctuait bientôt. Il faut se hâter de vivre. Pendant mon enfance, j'ai souvent craint de ne pas pouvoir vivre plus longtemps que les autres. Et alors, mon but est maintenant de poster un article par semaine autant que possible. Pourquoi ? Ce blog est mon testament en public auprès des inconnus francophones, dans un sens. Comme je n'ai pas d'enfant, ceci a pu engendrer une telle idée. Je pense que, élever un enfant est une création d'œuvre à travers la vie. De plus, une Japonaise qui appartient au précariat et au prolétariat écrit en français, c'est très rare. Objectivemnt et subjectivement, je suis idiote ! L'apprentissage de français ne sert à rien, il ne sert qu' à tuer le temps jusqu'à la mort. Est-ce que cette chose me sauve contre la peur de la mort ? Je ne sais pas.

Et puis, le film colombien "L'étreinte du serpent" m'a invité à penser qu'il vaut mieux continuer ce blog. Dans ce film, Karamakate (le héros) survit tout seul en Amazonie. Car sa tribu a été exterminée par l'armée colombienne, lorsque Karamakate était jeune. Le héros est presque une espèce menacée. Via la colonisation espagnole, beaucoup de tribus ont été exploitées et traitées comme des esclaves par les envahisseurs. Et pourtant, j'estime que le cinéaste, Ciro Guerra, n'a pas voulu décrire ce fait en tant que thème principal. S'il l'avait réalisé ainsi, il aurait risqué de produire simplement un film stéréotypé. J'ai plutôt l'impression que le cinéaste exprime la mémoire d'une personne (Karamakate).


Le personnage du film, Theodor Koch-Grünberg a existé en réalité. Ethnologue, il rencontre Karamakate jeune. Cette rencontre provoque un événement tragique. Tant d'années s'écoulent, Karamate a vieilli. Il rencontre de nouveau un occidental qui s'appelle Richard Evans Schultes, botaniste. Lui aussi, il a existé en réalité. Pour Karamakate âgé, la deuxième rencontre peut devenir un cauchemar.

Comme deux axes temporels de Karamakate jeune et âgé se mêlent dans le film, je n'ai pas compris Karamakate jeune et âgé au début du film. Je me suis demandée comment ces deux hommes étaient liés. Cette question est résolue avec le temps. Richard (botaniste) envisage de trouver la yakruna (arbre rare), Karamakate l'aide. Ils réussissent finalement à trouver cet arbre. Dans la partie de fin, Karamakate âgé disparaît devant Richard, en faisant de la magie. Il grave son existence chez Richard. Pourquoi Karamakate âgé a osé le pratiquer pour Richard ? Bien qu'il soit occidental. Il n'a pas notamment un bon caractère, il veut trouver la yakruna pour que cet arbre lui apporte une grosse somme d'argent. L'homme souhaite-il faire hériter de son âme et de son être, quelqu'un qui n'a aucun rapport de parenté, ni par le sang, la race, la nationalité, le sexe etc. ? Ainsi, j'écris en français, est-ce que je peux graver quelque chose dans l'esprit de quelqu'un comme Karamakate ?

4 commentaires:

  1. Bonjour Yoroboshi

    Bravo pour votre persévérance, écrire 100 articles dans une langue étrangère à raison d'un par semaine bravo encore.

    Je sais que vous travaillez dur, vous avez beaucoup de courage, je vous admire...

    Votre blog est pour moi comme un quotidien hebdomadaire que j'attend avec impatience chaque semaine.
    "Va t'il paraître mercredi ? non trop tôt... jeudi ? peut-être ? ou pas... Vendredi ? non alors ce sera surement samedi^^" voilà le genre de pensé qui me viennent à partir de mercredi^^

    En tout cas j’espère que vous continuerez encore longtemps et merci pour les efforts que vous nous donnez à nous les anonymes francophones^^

    Alors le banquet médiéval n'était pas si somptueux je n'était pas avec les VIPs à manger dans la grande salle du château mais plutôt dans la cour avec le peuple et cela me convenais très bien^^ la nourriture c’était du "sanglier" cuis à la broche et des légumes de nos campagne, du pain et du vin, pas de faste ^^

    Pour Medhi Idir voilà ce que j'ai trouvé sur lui :
    http://www.houlalaproduction.com/spectacle/mehdi-idir-minos
    Il n'ai pas très connu du moins pas encore, à suivre...

    Je vous souhaite un bon début de semaine, portez-vous bien.

    Frederic

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Frederic

      Merci pour votre commentaire.

      Les efforts me manquent encore.
      "Hâtez-vous lentement" ^^.

      J'écris un article par semaine,
      maintenant, c'est le travail de routine.

      Auparavant, Medhi Idir était danceur.
      D'abord, je me suis demandée si DJ Medhi était Medhi Idir.
      Cepandant, DJ Medhi est déjà mort...

      Supprimer
  2. Bravo pour ce 100ème article! Il faut du courage et de la persévérance.
    Bonne continuation

    Fabien

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Bonjour Fabien,

      Merci pour ton commentaire.

      Un jour, le sujet sur lequel je veux écrire s'épuise ??
      Je ne le sais pas...
      On verra.^^

      Supprimer