vendredi 31 juillet 2020

Je ne suis pas sérieuse

Au Japon, le gouvernement japonais préconise une nouvelle campagne "Go To Travel" pour faire voyager dans le pays. Mais, il a rapidement décidé que cette campagne ne s'applique pas aux habitants de Tokyo. Parce que le nombre de contaminés augmente encore graduellement à Tokyo. Ce n'est pas égalitaire ? Les autres pays aussi sont en train de concilier l'économie avec la prévention contre le coronavirus. Je pense que c'est une expérimentation dans un sens. Il vaut mieux ne pas aller dans une autre préfecture. Alors, je travaille, lis des livres et vois des films comme d'habitude. Il y a plusieurs semaines, j'ai vu un film drôle, c'est "Bande De Canailles" de Veit Helmer.

Juste pour que vous sachiez, je ne suis pas du genre sérieux. La majorité des films que j'ai présentés sur ce blog traitent le sujet du racisme et de la guerre. Pour autant, suis-je sérieuse ? C'est impossible. Comme il y a beaucoup de choses que je ne sais pas, ces films m'ont donné une occasion de penser le racisme, la guerre et la culture étrangère etc.


Dans ce film allemand "Bande De Canailles", six enfants et un raton laveur sont les protagonistes principaux, et ils habitent dans le petit village Bollersdorf. Le niveau de vie de ce village est dans la moyenne en Allemagne et en Europe. Un jour, des employés d'une entreprise de marketing visitent ce village pour des études de marché. Les villageois sont le cible de monitorage. Cette entreprise leur fait utiliser quelques nouvelles marchandises qui n'ont pas encore été mises sur le marché. Cependant, des personnes âgées et des enfants sont mécontents. Parce que cette façon est comme une expérimentation humaine. Et après, des adultes envoient les personnes âgées dans la maison de retraite pour les confiner. Ces personnes âgées gardent leur petit fils et filles et leur enseignent beaucoup de choses. Alors, ces six enfants s'évadent de l'école maternelle, pour résister à la société de consommation de masse et pour sauver leur grand-père ou grand-mère. Ce raton laveur apporte un livre qu'il a volé à la bibliothèque pour eux. En le lisant, une idée vient à l'esprit de ces enfants. Ils essaient de faire des enregistrements mondiaux. Ce village ne devient pas banal grâce à cela. Mais, ils trichent, ce projet échoue.

Peu de temps après, ces enfants visitent la maison de retraite, et ils voient par hasard que des soignants font avaler des somnifères aux personnes âgées. Alors, une tactique inédite est effectuée par eux, c'est qu'ils mettent beaucoup de somnifères dans une citerne du château d'eau. Pendant que les villageois dorment, ces enfants créent le village idéal. Finalement, le paysage du village est complètement changé et détruit. C'est dingue. Et après, les villageois se réveillent et sont ahuris devant ce spectacle. Mais, ce que ces enfants, leur grand-père et grand mère ont inventé ensemble surprennent les adultes, cela rend heureux tout le monde. Est-ce que c'est une allusion de l'antithèse ? C'est-à-dire la consommation des marchandises uniformes n'apporte pas le bonheur véritable, la création est unique.

En apparence, ce film réchauffe le cœur. Cette pagaille du film a aidé à faire disparaître mes agacements quotidiens. Nombreux sont ceux qui estiment que les Allemands ont le caractère sérieux et aiment la propreté etc. Moi aussi. Les adultes de ce film symbolisent notre image pour les Allemands. Mais, cela dépend des gens en réalité. Au contraire, tous les enfants sont actifs en commun, cela n'a aucun rapport avec la nationalité. Ce qu'ils font étonnent parfois les adultes. Lorsque j'étais petite, pourquoi un jour était si long ? Tous les enfants ne pensent pas que le temps s'écoule inexorablement. Nous le comprenons à notre insu. Rarement, il y a des adultes qui ont des sensibilités d'enfants. Je crois que ce cinéaste Veit Helmer appartient à ce type. Il y a plus de 10 ans, j'ai vu ses films "Tuvalu" et "Gate to heaven", ils sont un peu fantasmes et allégoriques. Ces deux films m'ont plus. Cette fois, j'ai ajouté ce film "Bande De Canailles" à mes films favoris.

vendredi 24 juillet 2020

La stagflation

Je n'ai pas pu acheter de beurre pendant plusieurs mois, ni de farine. Pour quelle raison ? Parce que ceux qui font des pains et des gâteaux ont augmenté avec confinement. C'est bien. Mais, les enfants recommencent à aller à l'école, la rupture de stock de beurre est atténuée. Simplement, je voudrais faire des biscuits sablés. Car un correspondant français a lu l'article "Les palmiers au chocolat", il m'a écrit qu'il vallait mieux faire des biscuits sablés, que c'était plus facile que les palmiers au chocolat.

La saison des pluies a débuté au Japon le mois dernier. La région de Kyushu a subi des pluies torrentielles plusieurs fois, d'autres régions ont aussi été frappées par des pluies torrentielles. Les refuges doivent prendre des mesures contre le coronavirus, c'est très grave. Le prix de légumes va inévitablement flamber. Et cependant, il ne faut pas me plaindre. Je n'ai pas subi de dégâts. Depuis octobre de l'année dernière, la TVA a augmenté au Japon. La majorité des Japonais pensent que les prix ont relativement augmenté. Ainsi, ils s'efforcent de ne pas acheter tellement des marchandises. Le revenu d'une partie de la population a diminué à cause du coronavirus, le pouvoir d'achat devient remarquablement faible. L'entreprise est obligée d'augmenter le prix des marchandises. Ce cercle vicieux commence. Est-ce que cette situation est la stagflation ?

Ce qui m'a encore étonnée, c'était que l'Associazione lingustica italiana m'a envoyé un courrier. Ce contenu était que l'examen de la prova di abilità linguistica italiana n'a pas pu avoir lieu cette année, et l'association fait la collecte. Auparavant, j'ai passé ces examens (le niveau trois et quatre). Les candidats de cet examen n'était pas nombreux. Je me suis demandée si l'italien n'était pas populaire. Ensuite, j'ai vu le site du Diplôme d'aptitude pratique au Français. Ici aussi, la collecte pour soutenir cet examen était écrite dans une nouvelle. Au fur et à mesure que la population japonaise diminue, le nombre de gens qui apprennent ces deux langues diminuent. C'est l'axiome. Comme il y a le DELF/DALF (PLIDA de l'italien), maintenant, on peut s'interroger sur la raison d'être de ce Diplôme d'aptitude pratique au Français (la prova di abilità linguistica italiana) pour les Japonais. Le frais de ces examens a augmenté dans la dernière décennie.

À propos, j'ai finalement pu acheter un nouveau frigo. Le son du compresseur dans mon vieux frigo était étrange parfois pendant l'été depuis quelques années. J'ai craint que mon vieux frigo soit bientôt en panne. J'ai déjà écrit cette chose dans l'article "Combien de fois encore ?", et après la mort de mon père, ma vie était affairée. Vous allez me dire que j'ai vu des films, n'est-ce pas ? Mettons cette question sous le tapis. En avril, le gouvernement japonais a présenté un dispositif d'allocation spéciale fixe de 100,000 yen (environ 800 euros) pour tous les japonais et les étrangers qui habitent au Japon. j'ai touché cette allocation au début de juillet. Cela m'a poussé à acheter un nouveau frigo.

Quant au nouveau frigo, sa consommation d'électricité est diminuée d'environ deux fois moins que celle de mon vieux frigo. J'ai été très impressionnée par le progrès technique. Pour que je puisse déménager n'importe quand, j'ai encore acheté le type avec une porte compatible à droite ou à gauche. D'abord, j'ai eu l'intention de choisir le type à deux portes (un réfrigérateur et un congélateur). Mais, j'ai choisi le même type que le précédent avec une porte et deux tiroirs (un réfrigérateur, un réfrigérateur pour les légumes, et un congélateur). Car je dépose de temps en temps une casserole que j'ai cuisiné dans le réfrigérateur. Cette fois, lorsque j'étais obligée de rester confinée, la fréquence d'achat au supermarché a baissé. La quantité des achats en une fois est beaucoup plus que celle d'habitude. En outre, à vrai dire, j'emballe des ordures de restes de nourriture avec des papiers et les fais congeler jusqu'au jour de la collecte des ordures pendant l'été. La capacité du réfrigérateur est importante. Après avoir acheté ce frigo, je me suis demandée si je mourais tout de suite.

vendredi 17 juillet 2020

Ofrance

Autrefois, j'allais à l'Alliance française pour l'apprentissage du français. Pendant le cours de français, le professeur a souvent demandé aux élèves ce qu'ils avaient fait ce week-end là. J'ai répondu parfois que j'avais vu des films. Alors, plusieurs camarades de ma classe m'ont demandé s'il y avait des films français que je recommandais. Cette question me trouble toujours. Je ne pense pas que tous les films français sont les meilleurs dans le monde entier. Des films français que ces camarades ont dit étaient probablement ceux de Paris. De plus, mon critère de film était absolument différent des leur. J'étais coincée.

Au Japon, l'image de la France est "Ofrance (おフランス)". Pourquoi les Japonais ajoutent "お(O)" devant "France" ? Parce que ce "お(O)" est une sorte d'expression polie et élégante. Par exemple, 
土産 (Miyage = souvenir) → お土産 (Omiyage)
茶 (Cha = thé) → お茶 (Ocha)
金 (Kane = argent) → お金 (Okane) etc.
Mais d'un autre côté, est-ce que les Japonais ajoutent "お(O)" devant le nom des autres pays ? Bizarrement, ils ne disent jamais "おイタリア (Oitalia = l'Italie)", "おタイ (Otai = la Thaïlande), "おアメリカ (Oamerika = Les États-Unis)" etc. Dans le cas unique de la France, "お(O)" est utilisé. Pourquoi ? Dans la bande dessinée japonaise "Osomatsu-kun", il y a un personnage Iyami qui il dit souvent "Ofrance". En l'occurrence, "お(O)" est un peu exagéré. À mon avis, ceux qui ont seulement des bonnes images de la France et embellissent ce pays me fatiguent.

Quoi qu'il en soit , je veux voir des films d'autre pays aussi. Après avoir vu "SKIN", j'ai vu une autre film documentaire "Tagore Songs". C'était un trouvaille. Je ne connaissais pas Rabindranath Tagore qui a été courroné par le Prix Nobel de littérature en 1913. Tagore était aussi compositeur, il a composé plus de 2000 chansons. Ce qui m'a surpris dans le film, c'est que la majorité des Bengalis connaissent ses chansons et peuvent les chanter. Ils aiment bien les chansons de Tagore à travers leur propre vie, il m'a semblé que ces chansons devenaient une partie de leur cœur. En particulier, la chanson "Ekla Chalo Re (Avance tout seul)" était impressionnante. Ces paroles m'ont attiré. Une étudiante que ce cinéaste interviewe raconte qu'elle veut aller au Japon que Tagore a visité. Une photo où il faisait une conférence dans l'université au Japon en 1916 est présentée. Finalement, cette étudiante visite le Japon avec une curiosité intarrissable.


Ce film regorge des charmes de Tagore. Je souhaite que vous le voyiez, et pourtant les sous-titres sont seulement en japonais. C'est très dommage. À l'issue de cette projection, la réalisatrice japonaise a salué les spectateurs et expliqué brièvement l'intention de ce film, et le processus du tournage. Elle a étudié l'hindou dans l'Université de langues étrangères de Tokyo, sa thèse de maîtrise était sur Tagore, mais elle n'a pas pu écrire sur les chansons de Tagore. Elle s'est demandée s'il valait mieux tourner un film documentaire sur ses chansons, en conséquence, elle a décidé de filmer.

À propos, j'ai lu Tagore sur Wikipedia. Le film "Charulata" de Satyajit Ray est adapté de la nouvelle "Nastanirh (Le nid détruit)" de Tagore. De plus, Satyajit Ray était diplômé de l'Université Visva-Bharati que Tagore avait fondé. Je ne savais pas. C'est la relation magnifique dans ma tête.

samedi 11 juillet 2020

SKIN

Je suis allée au cinéma pour voir deux films après le cours de français. Ça faisait longtemps. Après être arrivée au cinéma, un employé a mesuré ma température avec un thermomètre sans contact. Je me suis rendue compte de nouveau que tout le monde doit vivre avec le coronavirus. Comme il n'y avait pas beaucoup de spectateurs, j'ai pu prendre la distance sociale. Et pourtant, est-ce que la gestion de ce petit cinéma n'est pas en crise ? Ce cinéma est indépendant, il est possible qu'il fasse faillite n'importe quand. Je veux utiliser ce cinéma autant que possible. Mais, mon revenu n'augmente pas.

D'abord, présentons le film "SKIN" de Guy Nattiv. Son thème traite du racisme, c'est toujours un sujet actuel. Cette année, j'ai vu des films qui concernent la discrimination raciale ("BlacKkKlansman", "Anarchist from Colony", et "L'insulte"). "BlacKkKlansman" est basé sur une histoire vraie, un policier noir fait une enquête d'infiltration sur KKK avec un policier juif. "Anarchist from Colony" est une histoire d'amour entre un anarchiste coréen et une anarchiste japonaise en 1923, cette histoire est aussi vraie. "L'insulte" est une fiction. un réfugié palestinien et un membre d'un parti politique chrétien se disputent au liban, cet événement mène jusqu'à un procès. La discrimination raciale est inéradicable, c'est difficile de l'anéantir. Et pourtant, dans le film américain "SKIN", un jeune homme qui appartient à un groupe de la suprématie blanche a réussi à se convertir à l'antiracisme. Cette histoire est vraie. Sa bataille intense se déploie.


Expliquons brièvement l'intrigue. Un soir, le protagoniste Bryon et des membres de la suprématie blanche participent à l'attaque contre un défilé d'antifascistes, et Bryon bat des gens noirs. Lors de l'adolescence de Bryon, il a été abandonné par ses parents. Le dirigeant d'un groupe de suprématie blanche a trouvé par hasard Bryon, son épouse et lui l'ont élevé comme leur enfant.

Et puis, il est devenu un cadre de ce groupe, et il travaille dans une boutique de tatou que le dirigeant de ce groupe possède. Une croix gammée et des messages discriminatoires sont tatoués partout sur son corps. Un jour, une réunion de ce groupe a lieu. Trois filles et leur mère y participent, ces filles chantent dans cette réunion pour l'argent de poche. Cette famille n'est pas membre de ce groupe. La rencontre avec eux déclenche un changement des idées implantées chez Bryon. Il tombe amoureux de la mère et se marie avec elle. Et alors, il veut travailler sérieusement et sortir du groupe de la suprématie blanche. Cependant, son nom est énuméré dans la liste du FBI, Bryon ne peut pas trouver le travail à cause de ses tatouages et son casier judiciaire. Sa situation est dans l'impasse.

Auparavant, un homme noir d'une organisation de l'antiracisme lui a adressé la parole. Bryon s'en souvient et lui téléphone. Cet homme noir ressent son ton sincère. Il lui propose d'effectuer une transaction afin de donner des informations sur son groupe. Bryon l'accepte. Plusieurs jours plus tard, cet homme noir lui explique dans un café qu'un anonyme lui offre de l'argent pour faire effacer ses tatouages. Il le remercie et décide d'aller à l'hôpital pour l'opération du détatouage. Il supporte la douleur de cette opération. Presque un an après, il retourne chez sa famille. Dans la scène finale, des photos réelles de son processus de détatouages sont montrées. Cet homme noir et Bryon sourient dans une photo avec une mention: "Maintenant, il devient le meilleur ami de Bryon". De temps en temps, Bryon donne des discours afin de raconter cette expérience et de prouver qu'une personne a pu réussir à changer.

Jamie Bell joue le rôle de Bryon. Comme j'avais seulement eu l'image du film "Billy Elliot", ce rôle de Bryon m'a étonnée. En voyant le film, j'avais peur à nouveau du lavage insidieux du cerveau. Bryon éprouve de la reconnaissance que le leader de ce groupe et son épouse l'ont élevé. Il ne voulait pas devenir ingrat et obéissait aux règles de ce groupe. Dans le cas de la vraie relation familière, c'est plus difficile de fuir une telle situation.

Je connais un fait similaire. Lorsque j'étais étudiante, je travaillais dans le rayon des chaussures d'un grand magasin comme petit boulot. Un jour, une collègue m'a confié pendant le repos que ses parents ont entré dans une secte religieuse avant sa naissance, il est possible qu'elle soit obligée de se marier un jour avec un membre de cette secte. Elle voulait l'empêcher. En écoutant son histoire, je me suis demandée si son cas était rare. Ses parents l'emmènent souvent pour participer à la réunion de cette secte religieuse. En général, elle doit avoir le cerveau complètement lavée. Je lui ai demandé depuis quand elle a commencé à se rendre compte que cette secte religieuse était anormale. Elle m'a répondu: "Lorsque j'étais petite, je n'ai pas pu le comprendre. Mais, je jouais souvent avec des amis de l'école, au fur et à mesure que cette occasion augmente, je me suis interrogée parfois sur mon environnement familier." Je lui ai demandé: "Tes interactions sociales sont devenues un rôle de catalyseur, alors est-ce que tu peux voir objectivement cette secte religieuse ?" En soupirant, elle a répondu: "Oui, puis-je sortir de cette situation ?" Je ne savais pas pourquoi elle m'a raconté cette chose. Le repos a fini, je n'ai pas pu lui donner un conseil approprié sur ce problème sensible. Maintenant, qu'est-ce que cette collègue fait ? Le film "SKIN" me l'a rappellé.

vendredi 3 juillet 2020

Je ne suis pas encore licenciée

Une collègue qui était à côté de moi a été licenciée le mois dernier. Elle a commencé à travailler au début de juillet 2019. Elle était en intérim. Ma compassion pour elle n'est pas tellement elevée. Car, elle était vraiment bizarre. 

D'abord, explications par des exemples. Lorsque cette collègue, une autre collègue et moi prenions le déjeuner pour la première fois, elle a dit qu'elle était sérieuse. Je me suis demandée si elle était folle. Nous n'habitons pas dans les pays occidentaux. De nombreux Japonais ne disent pas eux-même: "Je suis gentil", "Je suis sérieux", "Je suis sincère" etc. S'il y a une personne japonaise qui dit ces paroles, on grimace furtivement et on pense qu'il faut faire attention à cette personne. Pour quelle raison ? Parce que la culture japonaise respecte la vertu d'être humble, les autres jugent qu'une personne est gentille ou pas. L'objectivité est plus importante que la subjectivité. Si cette personne a grandi dans un pays étranger et dit qu'elle est gentille, les Japonais l'accepteront. Une autre chose qui m'a étonnée, c'était qu'en mangeant pendant le déjeuner, cette collègue touchait l'écran de son smartphone. Son âge n'était pas celui d'une adolescente ou dans la vingtaine, elle avait 43 ans. Il m'a semblé que cet acte était
impoli, et qu'elle n'était pas tellement disciplinée. Qu'est-ce que pensent les gens qui entourent cette collègue pensent ?

Alors, est-ce qu'elle était vraiment sérieuse ? Ma réponse affirme "Non !" Car bien qu'elle ait des travaux (par exemple, le rangement des reçus des achats de papeterie et des coûts d'éclairage et de chauffage, vérifier le paiement de client dans la banque et le taper à l'ordinateur), elle utilisait souvent LINE (comme snapchat) ou écrivait des commentaires et appuyait "Bien" sur Facebook. En voyant ce spectacle du coin de l'œil, je tapais beaucoup de certificats de livraison. Ensuite, j'ai observé cette collègue. Elle a tapé un paiement de banque dans l'ordinateur et après elle a utilisé LINE. Cela se répétait. La concentration lui manquait. En effet, elle a commis beaucoup d'erreurs.

En outre, l'épouse de mon patron lui a expliqué plusieurs fois la compensation de la comptabilité. Elle n'a pas pu tellement la comprendre. Lors du traitement des dépôts, il faut taper normalement une somme de compensation d'achat et de vente pour un client. Et pourtant, elle tapait seulement celle d'achat. L'épouse du patron l'a averti. Cette collègue ne s'est pas docilement excusée. Au contraire, elle a prétexté: "Le tableau de ce dossier est illisible" etc. J'ai estimé qu'elle était un mouton noir. Par ailleurs, elle n'a pas tellement mémorisé les noms des entreprises de la clientèle. C'était la chose mortelle. Néanmoins, elle n'a pas noté ce qui est des travaux importants. Pendant le repos, elle lisait souvent des livres de développement personnel. A quoi cela a servi ? C'était inefficace pour elle. Probablement, sa motivation s'est temporairement élevée, mais elle n'a pas pratiqué. Il m'a apparu que les livres de développement personnel étaient comme une drogue douce. Cette collègue ne s'aperçoit pas qu'elle tombe dans un piège. C'est dommage.

Selon mon jugement synthétique, j'ai cru qu'elle attrapait le trouble du déficit de l'attention avec ou sans hyperactivité (TDAH) ou était dans la zone grise de ce trouble. Pourquoi mon patron et son épouse ont embauché cette collègue pendant un an ? Je n'ai pas compris. Est-ce qu'ils se sont rendu compte enfin qu'elle n'avait pas bien travaillé ? Et pourtant, elle doit penser que la raison pour laquelle elle a été licencée est à cause du coronavirus. Elle est mariée. Son mari mène la vie quotidienne avec elle, est-ce qu'il se doute qu'elle attrape le TDAH ? S'il ne voit pas ce problème, il est aussi possible qu'il attrape le TDAH. Quelle histoire douloureuse.