samedi 29 juin 2024

Une pile de sel

J'ai acheté un ensemble d'outils pour faire une pille de sel. Car, il y avait un fait que j'ai écrit dans l'article "Des larmes de moineau". À vrai dire, l'année dernière un collègue de 31 ans qui m'avait enseigné le contenu du travail en détail, a brutalement démissionné, il s'est rompu le tendon d'Achille gauche. Et après, ma place a changé, elle est maintenant devant cet homme qui m'a grondé: "Ta gueule ! Connasse !" Après que ma place a été changée, ma mère s'est fracturé le sacrum l'année dernière, de plus elle était hospitalisée le mois dernier. Je me demande si cet homme embêtant s'est disputé avec beaucoup de gens dans son passé. Leur esprit venimeux émane de cet homme. Est-ce que cet esprit me possède ? Comme je suis en forme, je le rejette ? Je retourne chez moi, cet esprit attaque ma mère faible ? C'est exagéré. J'y pense trop ? De temps en temps, il est possible que des faits mauvais continuent.

Pour l'instant, je fais une pile de sel chaque semaine. Probablement, vous voulez me demander: "Qu'est-ce que c'est une pile de sel ?" Au Japon, on dit qu'une pile de sel apporte la purification de l'atmosphère d'un endroit ou absorbe un mauvais esprit. Je ne sais pas si c'est vrai ou pas. Cependant, je souhaite travailler dans un environnement meilleur. A mon avis, si on pose seulement une pille de sel, la situation actuelle peut être améliorée, alors il vaut mieux pratiquer cet acte. Je ne sais pas si c'est efficace, pour l'instant, je travaille tranquillement.

A propos, lorsque je suis un cours de français, j'utilise un café. Le mois dernier, après avoir commandé un thé, j'ai payé. Un serveur m'a demandé: "Ça fait longtemps, n'est-ce pas ?" Cette parole m'a étonnée. je lui ai répondu :"Ma mère était hospitalisée, récemment je ne suis pas revenue ici." J'ai supposé que ce serveur était un responsable du café. Auparavant je l'ai vu enseigner à un novice un travail. Il est toujours en pleine forme, il adresse parfois une parole vers des clients fréquents. Mais, je ne viens pas chaque jour à ce café, seulement presque toutes les deux semaines ou une fois par mois. Pour ce responsable, comme je suis un cours étranger avec un étranger, cette chose est restée dans sa tête. Le chiffre d'affaires est très important, il craint que le nombre de clients diminue sous l'état de l'inflation. C'est un dur combat dans n'importe quelle industrie.

A vrai dire, une autre chose m'intéresse dans ce café. C'est un jeune homme portant des vêtements noirs. Il parle toujours de quelque chose avec un ou deux jeunes. Une fois, j'étais assise à côté de la table de cet homme. J'ai attentivement écouté leur conversation, le sujet était des mesures de l'économie d'impôt ou l'investissement. Les interlocuteurs de cet homme ont sérieusement écouté son discours. D’un autre côté, j'ai pensé que ces interlocuteurs souhaitaient augmenter leur littératie financière. J'ai pensé que ça pouvait être une fraude à l'investissement. Selon plusieurs infos, une jeune femme s'est suicidé à cause d'une fraude à l'investissement de crypto actifs. Il n'y pas d'offre alléchante. Alors, lorsque j'entre dans ce café, je vérifie d'abord si cet homme vient.

dimanche 23 juin 2024

La Zone d'intérêt

Je suis allée au cinéma le 1er juin. Le 1er mois est toujours un jour de film, le tarif est moins cher que les autres jours. Lorsque j'étais jeune, le tarif du jour de film était 1000 yen. Maintenant, il a augmenté 1300 ou 1400 yen. Le tarif régulier est 2000 yen. Je suppose qu'il augmentera encore plus.

Cette fois, j'ai choisi le film allemand "La Zone d'intérêt" de Jonathan Glazer. La bande annonce de "Bâtiment 5" m'a tenté, mais celle de "La Zone d'intérêt" m'a intéressé fortement. Ce film a été couronné du grand prix du festival de Cannes l'année dernière. En outre, A24 qui est une société indépendante américaine de production et distribution cinématographique a participé à ce film, ces choses m'ont poussé à le voir. 


A propos du synopsis, une famille allemande habite à côté du camp de concentration d'Auschwitz. Le père de famille, Rudolf est le directeur du camp. Sa femme se satisfait de quelques vêtements de luxes et des parures chères que Rudolf a volés des détenus juifs. Malgré la seconde guerre mondiale, leur vie est riche. 

Un jour, Rudolf est transféré pour un changement de personnel par son chef. Sa femme ne veut pas quitter Auschwitz, parce qu'elle ne veut pas abandonner sa belle maison qu'elle a fondée à son gré et sa vie. Alors, Rudolf va tout seul au lieu de transfert. Il travaille comme d'habitude. Quelques mois s'écoulent. Heureusement son chef estime la performance de Rudolf et décide de faire revenir Rudolf à Auschwitz. Il téléphone à sa femme afin de transmettre ce fait. Et après il descend un escalier. Tout à coup il a la nausée et vomit. Il regarde attentivement par un trou d'une porte. La scène change brutalement. Des tas de chaussures et vêtements, cheveux sont exposés dans le musée national Auschwitz-Birkenau. L'incinérateur de cadavres aussi est projeté sur l'écran. C'est la fin avec une musique discordante.

Après le film, en me souvenant de ce musée que j'ai visité à mes 29 ans, je suis retournée chez moi. Ce qui m'a surpris, bien que ce film ne soit pas approprié au film qu'on voit le weekend, c'est que beaucoup de spectateurs sont venus voir ce film. Personnellement, cela m'a rassurée. Le protagoniste Rudolf et sa femme ont existé en réalité. Le contenu du film est basé sur le roman "La zone d'intérêt", on ne sait pas combien le film a été dramatisé.

Une anecdote est incorporée dans le film, c'est qu'une fille polonaise pénètre dans le camp de concentration dans la nuit, elle creuse la terre où des détenus travaillent et enterre des pommes pour eux. Ensuite elle pose de nouveaux des pelles sur cet endroit. Même si cette fille le faisait pour souhaiter sauver leur vie, il est possible qu'il soit un vain espoir. Je ne sais pas si cet acte est vrai ou pas, j'imagine qu'il est peut être une vraie histoire comme dans le film "La liste de Schindler" ou "Sous la ville".

La scène finale des images du musée était très impressionnante. Car plusieurs employés passent l'aspirateur ou nettoient dans des salles de l'exposition. Ils travaillent comme ça pour mener la vie. Les spectateurs ne peuvent pas savoir concrètement ce qu'ils pensent. On peut se rendre compte que Rudolf et sa femme sont au fond les mêmes comme ces employés et nous. Ce film nous donne une occasion de prendre conscience de chaque zone d'intérêt. Dans un sens, j'estime que c'est méchant. Je suis contente que le film ait été couronné du grand prix dans le festival de Cannes 2023.

samedi 15 juin 2024

Des larmes de moineau

En écoutant l'album "Sparrow's arrows fly so high" de すずめのティアーズ(=Des larmes de moineau), qu'est-ce que j'écris cette fois? Une connaissance a copié le CD, elle me l'a envoyé. Cette musique est très folklorique, cela m'apporte de la nostalgie. Brutalement, je voulais écouter "Tri martolod" de Nolwenn Leroy. Au Japon, il y a une expression "des larmes de moineau". Ça veut dire une faible quantité. On l'utilise souvent comme ça: "Mon salaire n'est que des larmes de moineau."


A propos, un fait divers m'est arrivé dans le bureau le mois dernier, cela m'a hébété un instant. Je vous l'explique en détail. Ce jour là, quand j'ai consulté mon responsable sur plusieurs photos à inclure dans un rapport, je lui ai demandé de modifier ces photos. Tout à coup, un homme qui a soixante-dix ans cette année, devant moi, m'a grondé: "Ta gueule ! Connasse !" Dès que je l'ai entendu‚ je n'ai pas pu comprendre cette situation. Mais, je lui ai présenté mes excuses. Tout de suite, j'ai noté cette heure et date: "Le 17 mai, 17:28". C'est dommage que sa parole n'ait pas été enregistrée. Comme je porte encore un masque pour la maladie de ma mère pendant le travail, les autres entendent un peu mal ma voix. Lorsque je parle, je parle un peu plus fort. Cette homme dessine un plan d'étage ou d'élévation etc. en CAD, je peux comprendre que c'est minutieux.

A vrai dire, cette affaire était la deuxième fois. Quand à la première fois, lorsque cet homme téléphonait, je parlais du certificat électronique de notre société, à ma place avec un collègue qui était en diagonal. C'est nécessaire qu'on l'obtienne pour déposer des dossiers à la mairie sur Internet. Et après, cet homme de soixante-dix ans m'a dit après son coup de téléphone: "Je n'ai pas pu entendre la voix de l'interlocuteur au téléphone. Sois calme!" Je lui ai représenté mes excuses.

Je pense qu'il y a des choses déraisonnables. D'abord, je n'ai pas parlé d'anecdotes privées deux fois. En outre, cet homme m'a seulement grondé, pourquoi il n'a rien dit à mon responsable et un collègue ? La génération de cet homme estime que les femmes sont inférieures à tous les hommes. Alors, comment dois-je travailler à ma place ? Probablement, un tel fait arrivera de nouveau. J'y ai bien réfléchi, j'ai enfin trouvé une bonne idée. Simplement, je ne parle plus à ma place. Cependant, les autres me parlent de quelques choses qui concernent le travail. Quand cet homme n'était pas dans le bureau, j'ai expliqué à tous les collègues et mon responsable les deux réprimandes de cet homme. Comme j'ai décidé de ne pas parler à ma place, je les ai sollicités pour une coopération. Pour l'instant, lorsque cet homme est devant moi, je ne parle pas. Quatre jours plus tard après le 17 mai, cet homme m'a dit que je travaillais sérieusement. Pour ma part, j'ai voulu lui dire: "Ta gueule ! Tu me considère comme une connasse, n'est-ce pas ? Arrête de me parler ! Tu as oublié ce que tu m'a dit le 17 mai ? Comme je n'ai pas le diplôme d'infirmière, je ne te soigne pas !" En réalité, ma réponse était comme ça: "Je travaille comme d'habitude. C'est tout." Cet homme est une personne embêtant dans ma société. Il s'est disputé avec un collègue qui était à côté de moi l'année dernière. Il s'est déchaîné contre ce collègue, il a crié: "Je démissionne !" Dès lors, il n'est pas revenu pendant presque un mois. Mais, le directeur lui a demandé de revenir au bureau. Car, le statut quo est toujours le manque de personnel. Le directeur m'a appelé dans son bureau, il m'a dit : "Vous allez bien ? La parole de cet homme équivaut à un harcèlement. Si vous ne pouvez pas supporter l'existence de cet homme, consultez-moi." Résolument je ne parle pas, sauf des choses sur le travail avec lui. C'est tout. Je n'ai pas de compassion des larmes de moineau pour lui.

dimanche 9 juin 2024

Le printemps véritable

Cet article est la suite de l'article dernier. La deuxième pièce est "雲林院(Unrinin est maintenant un temple, jadis était une villa)". Je l'ai vu pour la première fois. Comme d'habitude, j'ai préalablement lu les paroles de la pièce. 

Présentons l'intrigue. Un homme Kinmitsu adore "Les Contes d'Ise" depuis son enfance. Une nuit, il a eu un rêve étrange. Ce contenu était qu'un homme et une femme étaient debout à l'ombre d'un arbre, en regardant "Les Contes d'Ise". Kinmitsu interroge une personne âgée près d'eux, elle lui répond qu'ils sont les protagonistes Ariwara no Narihira et sa petite amie Nijō no Kisaki dans "Les Contes d'Ise". Cet endroit est Unrinin. Et après, Kinmitsu se réveille, comme le rêve était très clair, ainsi il visite Unrinin. Cet endroit est le site antique dévasté comme dans son rêve, mais des jolies fleurs fleurissent. Kinmitsu cueille plusieurs fleurs d'une branche, il va retourner chez lui. Et à ce moment là, une autre personne âgée lui dit: "Bien que le vent ne souffle pas, pourquoi des fleurs d'une branche sont cueillies ? Une telle personne violente, partez d'ici." De plus, elle lui demande: "Pourquoi vous venez ici ?" Kinmitsu lui explique le rêve qu'il a eu. La personne âgée lui dit: "Unrinin est utilisé comme la villa de Nijō no kisaki, Ariwara no narihira éprouve votre zèle pour Les contes d'Ise, il est apparu afin de vous donner un secret de ces contes dans votre rêve. Pourriez-vous rester ici pour continuer votre rêve ? Je suis un vieil homme", cette personne âgée disparaît dans le brouillard du printemps, la nuit tombe, la lune monte dans l'air limpide. Le fantôme de Narihira apparaît. Son apparence est un jeune noble. Narihira commence à raconter à Kinmitsu le parcours amoureux entre Nijō no kisaki et lui. En s'en souvenant, il danse gracieusement. Et après il disparaît, Kinmitsu se réveille avec l'aube. C'est la fin.

Cette fois, la danse de Narihira m'a invité à somnoler. On dit que cette danse s'appelle 序の舞(jyo no mai). Elle est toujours très lente avec dignité. Généralement, des protagonistes féminins dansent 序の舞(jyo no mai). En regardant la danse de 序の舞(jyo no mai) de Narihira, j'ai pensé que c'était élégant. Cependant, les choristes n'ont pas chanté pendant la danse. Une flûte et trois tambours ont seulement sonné. La danse lente a joué un rôle d'incantation de sommeil pour moi. J'ai pensé à ne pas être tellement fatiguée, mais mon corps était épuisé à cause de l'hospitalisation de ma mère, ma tête a dodeliné pendant quelques minutes.

La pièce "西行桜(Saigyō zakura)" cite une phrase de la poésie chinoise "la nuit printanière vaut mille lingots d'or", cette pièce "雲林院(Unrinin) aussi la cite. Je me demande si les gens d'autrefois dégustaient la nuit printanière. Alors, j'ai cherché cette poésie "La nuit printanière" de 蘇軾(Su Shi) sur Internet. Un chinois la récite. La majorité des chinois la récitent par cœur, car c'est célèbre. On éprouve de la gratitude pour le temps et la saison qui s'écoulent. Cela se reflète dans cette poésie. En écrivant cet article, je me demande quand le printemps véritable arrive dans la bande de Gaza, en Ukraine, et dans d'autres champs de bataille.

春宵一刻直千金
La nuit printanière vaut mille lingots d'or

花有清香月有陰
Des fleurs sont portées par l'ordre pur, la lumière tendre de la lune est brumeuse 

歌管楼台声細細
La chanson animée et le son d'orchestre résonnent dans un haut bâtiment, maintenant l'ambiance se calme 

鞦韆院落夜沈沈
Dans le jardin où une balançoire est installée, la soirée s'enfonce dans la nuit


samedi 1 juin 2024

La fleur de chrysanthème

Avant l'hospitalisation de ma mère, j'ai acheté un billet de représentation de nō qui a eu lieu le 11 mai. Le plafond du théâtre de nō de Nagoya est en travaux pour la résistance aux tremblements de terre à partir d'avril. Alors, cette année il faut voir des représentations de nō dans d'autres régions. Ma mère est sortie de l'hôpital le 10 mai. Pour l'instant, je suis rassurée.

Ce jour là, je suis arrivée à Toyota une heure et demie avant la représentation. Franchement, comme il y a eu un corporel sur la ligne de tsurumai de métro en avril, j'ai pensé qu'il valait mieux arriver en avance. 

Dans cette représentation, une pièce de kyōgen et une pièce de nō avaient eu lieu. D'abord, quant à la pièce "菊の花(kiku no hana= la fleur de chrysanthèmes)". Présentons l'intrigue, un maître appelle son serviteur, il est allé à Kyoto à l'insu du maître sans sa permission. Le maître lui demande de lui raconter ce qu'il a fait à Kyoto. Le serviteur commence à lui raconter son histoire à Kyoto. Le serviteur était joyeux, il a orné sa tête d'une fleur de chrysanthèmes. Une femme qui travaille dans la cour a vu ce serviteur. Elle lui adresse une poésie, le serviteur lui chante à l'improviste une poésie en retour. Alors, elle s'intéresse au serviteur et l'invite à un petit banquet. Après s'être assis dans le banquet, il attendait le repas. Pourtant beaucoup de repas ont passé devant lui. À vrai dire, c'était l'entrée où il attendait le repas, il s'est mis en colère, et il est parti, en emportant quelques chaussures de banquet. Et après la femme l'a suivi. Elle lui a reproché son vol. Finalement, il lui a rendu les chaussures. Son maître entend cette anecdote, elle le stupéfie. Il gronde son serviteur, c'est la fin. 

Je pense que cette pièce ne fait pas rire les spectateurs. En apparence, ce serviteur est taquiné par la femme de ménage dans la cour, car il est campagnard. Ce point est de l'humour noir dans un sens. Le serviteur s'est vengé de cet affront. Je me demande si le thème de cette pièce est la dignité. Il s'agit de la morale dans la vie sociale. Dans la scène finale, son maître l'a grondé, sa véritable intention est probablement que même si on est taquiné par autrui, il ne faut pas voler les biens des autres. Cela accompagne l'actualité universelle. Bien que le serviteur et le maître jouent comiquement, il m'a semblé que ce sujet était très profond.

À propos, le chrysanthèmes est un mot saisonnier au Japon, et il signifie l'automne. Pourquoi cette pièce a été représentée au printemps ? C'est bizarre.