samedi 4 août 2018

Le singe tombe

Cette année, la saison des pluies a fini plus tôt que la normale. Les régions de Shikoku, Chūgoku, et Kinki ont été frappées par les pluies torrentielles. Dans ma région, il a plu parfois intensément et fortement. Cette fois, il y a beaucoup de réfugiés et des morts. En particulier, des réfugiés âgés ont été inquiétés. Sur le plan hygiénique, le refuge est problématique. Il est possible que des maladies infectieuses (le tétanos etc.) ravagent des réfugiés, habitants et volontaires. L'été du Japon contient beaucoup d'humidité, s'il faut aérer, des moisissures se produisent facilement. Ajouter à cela, selon la météo, la canicule continue pour l'instant. Les prix des légumes et fruits ont flambé, c'est normal. Dans ces régions, des agriculteurs ne peuvent pas récolter les plantes à cause du désastre. Heureusement, je peux mener la vie quotidienne comme d'habitude, j'achète des légumes et fruits, bien qu'ils coûtent cher.

La chaleur me fatigue chaque jour. Lorsque je suis allée à la bibliothèque municipale, des lagerstroemia indica fleurissaient au bord de la chaussée. L'été est vraiment arrivé. La lagerstroemia indica est "百日紅" en japonais. "百日" est cent jours, "紅" est le rouge. On veut lire "ひゃくにちこう (hyakunitiko)", mais la manière correcte de lire est "さるすべり (sarusuberi)". "さるすべり" signifie "le singe tombe". Quant à l'étymologie de "さるすべり", comme l'écorce de l'arbre est très glissante, le singe ne peut pas monter à l'arbre, et il tombe. C'est drôle. Cependant, on dit que les lagerstroemia indica fleurissent longtemps. Cent jours, ce n'est pas vraiment faux, mais c'est un peu exagéré.

Dans un film d'animation japonaise, une héroïne dit que des lagerstroemia indica ont fleuri, cette année aussi. Le titre du film est "百日紅 - Miss Hokusai". Miss Hokusai était la fille d'Hokusai, elle aussi, était peintre. Auparavant, j'ai vu cette bande annonce, mais je ne l'ai pas vu au cinéma. Alors, je l'ai vu sur DVD il y a trois ans. Edo (Tokyo) est très animé dans cette animation. À l'époque d'Edo, l'estampe japonaise (Ukiyo-e) était à son apogée. Il y avait beaucoup de peintres, des concurrences existaient parmi eux. Réciproquement chaque qualité des peintures devait augmenter sans doute. Katsushika Hokusai était exceptionnel. Il a vécu jusqu'à 90 ans. Sa vitalité est extravagante, il a continué à peindre jusqu'à sa mort. Une série d'estampe est la plus connue de ses œuvres, c'est "Les trente-six vues du Mont Fuji". Dans un certains sens, cette série est un emblème du japonisme dans l'histoire de l'art.


À propos de l'intrigue du film, O-Ei est la troisième fille d'Hokusai, elle mène la grande partie de sa vie quotidienne dans l'atelier de son père, avec lui. Bien qu'Hokusai soit fameux, son atelier est sobre et modeste. Quelques gens qui admirent Hokusai visitent souvent son atelier. Je ne savais pas jusqu'à ce que je vois ce film, la relation familiale d'Hokusai est compliquée. Bien sûr, il a plusieurs maîtresses. Sa fille cadette est aveugle de naissance. Dans une telle circonstance, elle peint tous les jours et poursuit son originalité, en respectant son père. À travers le point de vue d'O-Ei, les prouesses d'Hokusai en tant que peintre et son rôle de père sont décrits.

Le tempérament d'O-Ei est vaillant. Mais il y a des scènes où sa sœur cadette et elle se promènent, O-Ei lui explique la description du paysage. La douceur de son âme émerge. O-Ei se demande parfois pourquoi son père va voir sa fille cadette. Selon l'épouse d'Hokusai, c'est parce qu'il va faillir verser des larmes devant sa fille cadette. Comme O-Ei est jeune, elle aime un homme qui est aussi peintre. Finalement, c'était une histoire d'amour unilatérale. À cette époque-là, une femme gagne difficilement une renommée, même si O-Ei était la fille d'Hokusai. Je pense que cette animation est pour les adultes. Les activités humaines ne changent pas tellement, à n'importe quelle époque. Cela m'y a fait penser.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire